Archives de catégorie : Montagne

At Bagnold Dunes, a Postcard

Au Sol 1601 de sa mission, Curiosity a fait un petit arrêt à la lisière d’un champs dunaire appartenant au complexe de dunes nommé Bagnold. Une vue magnifique sur un champs de sable s’offrait à la caméra Mastcam qui en a profité pour en faire un panorama couleur complet du site. Sur cette carte postale je propose une vue cadrée sur les dunes et sur le Mont Sharp. Je ne pouvais pas faire l’impasse sur une telle production.

On Sol 1601, Curiosity has made a little stop just near of a dune field which belongs to a dune complex unformaly named Bagnold. A magnificent view on a field of sand just in front of the Mastcam camera, which taken the opportunity (sic) to make a full color panoramic of the site. On this postcard I propose a framed view on the dunes and Mount Sharp. I cannot avoid to do such a production.

Sol 1611 Late Afternoon

Essayons de faire revenir ce blog à la vie (lol…).

Alors, au Sol 1611 (hier, soit le 16 Février), Curiosity a acquis une petite mosaïque Navcam de fin d’après-midi. Le but était d’obtenir l’ombre du rover devant le Mont Sharp. Malheureusement, trop de poussière dans l’atmosphère, le Soleil était trop atténué et aucune ombre n’était visible. Toutefois le panorama offre une jolie ambiance et je n’ai pas pu m’empêcher d’en produire une version colorisée. Vous trouverez ici une version monochrome et la version colorisée. Qui fut un enfer à produire, par ailleurs…

Trying to bring this blog back to life.

So, on Sol 1611 (yesterday, the 16th of February), Curiosity took a little Navcam late afternoon mosaic. The goal was to get the rover shadow in front of Mount Sharp. Sadly, too much dust in the atmosphere, the Sun was too weak to create sharp shadows. But, this panoramic offers us a good mood, and I couldn’t resist to produce a colorized version of it. You will find a greyscale version and a colorized version. Which was hell to produce…

And special thanks to Doug Ellison for the engineering part of this panorama 🙂

Curiosity At Precipice – A colorized Postcard

Curiosity a été condamnée à l’immobilité forcée. La raison ? Un défaut dans l’outil de forage situé sur le bras robot. Pour éviter que le problème ne s’envenime, la prudence a voulu que le rover soit immobilisé le temps de trouver la cause de la panne.

Au Sol 1547 et 1552, Curiosity a pris quelques images Navcam du site alentours. J’ai composé un panorama, disponible ici, et je me suis dit qu’il y avait matière à faire une petite carte postale de ce site, nommé Precipice, où la vue est très dégagée en direction du Mont Sharp, montrant toute la zone à sa base. C’est quelque part vers la droite de la montagne que le rover se dirigera, continuant son ascension, nous fournissant sans doute de magnifiques vues.

Curiosity was condemn to immobility. The reason ? An issue in the drilling tool located on the rover arm. To avoid other issues, the team took care to fix the rover position in a while, to diagnose the isssue.

On Sols 1547 and 1552, Curiosity has taken several Navcam images of the landscape. I composed a panorama, available here, and I was telling myself that it could be a good opportunity (haha, inside joke… anyway), to do a Postcard of this place, called Precipice, where the view is very clean toward Mount Sharp and its basis. It’s somewhere to the right of the mountain that the rover will go, continuing her ascending, providing us some beautiful shots.

sol1547_1552_pano_postcard_colorized_web

A Butte on Mars – Sol 1454 Postcard

Une simple image des strates d’un monticule rocheux de plusieurs mètres de haut sur le site de Murray Buttes, pris par Curiosity au Sol 1454.

A simple image of layers from a pile of rocks, high of meters on the Murray Buttes site taken by Curiosity on Sol 1454.

sol1454_mastcam100_postcard_web

Buttes, and Beyond – Sol 1419 Postcard

Au Sol 1419, Curiosity a utilisé sa caméra à la focale la plus élevée (donc la plus « grossissante ») sur les buttes Murray, et quelque chose situé en arrière-plan. Ce quelque chose ne couvre qu’une petite surface mais en dis long sur les dimensions du site. Devant, un morceau d’affleurement rocheux avec de multiples strates, qui, telles un livre, renseignent sur l’histoire aréologique de Mars. Plus loin, un autre affleurement. Et plus loin encore, d’autres éléments, qui nous paraissent insignifiants mais qui sont des collines de plusieurs centaines de mètres de haut. Et il y en a plein. Plus loin encore, les pentes d’Aeolis Mons, couvertes de rides, qui sont autant de vallons encaissés, profonds de plusieurs centaines de mètres ! Enfin, la crête de la montagne, qui nous surplombe probablement de mille mètres, voire plus. Mars, c’est la démesure. Et cette vue spectaculaire en saisi toute l’infime beauté.

On Sol 1419, Curiosity used her camera with the longest focal, on Murray Buttes and something in background. This something is cover only a few area but tells us a lot on the scales of this site. Front of us, a piece of outcrop with multiple layers, which, like a book, talks about martian areological history. Beyond, an other outcrop. And farther, more elements, which can appear little but are hills, tall of hundred of meters. And there are a lot. Much more farther, the slopes of Aeolis Mons, covered with some sort of ripples, which are in fact deep valleys, with hundred of meters of depth. Finally, the mountain ridge, which dominate us probably from a thousand of meters, even more. Mars, this is excessiveness. And this spectacular shot is giving us all of its subtile beauty. 

Sol1419_Mastcam100_postcard

Sol 1421 Postcard

Une carte postale du Sol 1421, effectuée à la Mastcam34 par Curiosity. Rajout de ciel sur une reprojection rectilinéaire du panorama 360° du site, près des Buttes Murray. Le Mont Sharp et le Mont Aeolis sont parfaitement visibles, et au sol, l’ombre du rover.

A Postcard at Sol 1421, made with Mastcam34 by Curiosity. Sky added on a rectilinear reprojected version of this 360° panoramic, near Murray Buttes. Mount Sharp and Aeolis Mons are clearly visible, and on the ground, rover shadow.

Sol1421_Mastcam34_postcard_web

Arrival at Murray Buttes – Sol 1417 Postcard

Mars et les images de Curiosity. Cela faisait longtemps, n’est-ce pas ? J’ai décidé de revenir dans une production plus régulière d’images qu’avant. En effet, j’avais marqué une pause, ne me contentant que d’assembler quelques panoramas de temps à autres. Donc considérez que je suis de retour 🙂

Pour fêter ceci, une carte postale, crée à partir de ce panorama Navcam complet pris au Sol 1417, alors que le rover approchait des Buttes Murray, ce défilé rocheux que l’on peut voir au centre. Travail dans Gimp pour la reconstruction du ciel, et de la mise en couleur, qui est l’unes de celles qui m’aura demandé le plus de travail (j’ai vraiment poussé les détails colorés pour le corps du rover).

Mars and Curiosity’s pictures. Been a long time, uh ? I decided to come back into a more intense production. Actually, I made a big break, allowing myself to a few panoramas from time to time. So, consider I’m back 🙂

To celebrate this, a Postcard of this full Navcam panoramic taken on Sol 1417, when the rover was approaching Murray Buttes, some vertical outcrops we can see at the center of the picture. Processing in Gimp for sky reconstruction and colorization, which was one of the most consuming time to do (I really pushed forward the color details on the rover body).

Sol1417_pano_colorized_postcard_web

Séjour en Cerdagne

Pour une fois que je sors de ma Dordogne, cela mérite bien un petit article un long article.

Alors qu’est-ce que je vais y faire là-bas ? Et d’abord, c’est quoi la Cerdagne ?

Alors c’est parti !

Répérages

La Cerdagne, c’est une région située dans les Pyrénées-Orientales, tout à l’Est de la chaîne pyrénéenne.

Cerdagne_LocalisationGlobale

Et plus précisément, il s’agit d’une large vallée située entre deux chaînes de montagnes, qui s’ouvre vers la Méditerranée, à l’Est, et vers l’Espagne, à l’Ouest. Dessin assez approximatif de ce qu’est cette région.

Cerdagne_Localisation

L’intérêt de cette région réside dans son climat, qui diffère assez largement de celui du reste des Pyrénées côté français. En effet, la vallée cerdane (qui est plus un plateau, mais plus précisément une plaine d’altitude -très probablement occupée par un glacier il y a très longtemps-), possède cette particularité d’être assez large en comparaison des autres vallées de montagne, mais aussi et surtout d’être ceinte de chaînes de montagnes de part et d’autre, dans un sens SO-NE. De cette configuration va naître un climat bien plus sec que le reste de territoire, car les sommets vont contenir une grande partie des précipitations, qu’elles viennent de l’Ouest, du Nord ou bien de l’Est. Par ailleurs, la Tramontane y souffle fréquemment, chassant les nuages. L’ensoleillement y est important. Approchant dit-on les 3000 heures par an. A Bergerac, où le Soleil n’est pourtant pas timide, on peut le voir en moyenne 1972 heures par an. A Marseille il est de 2835 heures, et à l’extrême opposé, on trouve 1538 heures, à Cherbourg (Source).

Mais, on constate une chose. Et une carte, météo cette fois-ci, permets de s’en rendre compte.

Localisation_StatIC_Osseja

On voit que la Cerdagne, en France du moins, ne possède aucune station météo permettant de mesurer précisément les paramètres climatiques. Et c’est à Osséja que cela va se passer. En effet, depuis un an, un couple de passionnés a remué les montagnes pour qu’avec Infoclimat, une station météo intègre le réseau StatIC de l’association nationale, afin de combler ce trou.

Et c’est le 11 juin 2016 que j’ai eu l’honneur d’assister (et d’aider aussi), à l’installation de cette station météo, qui comportera un capteur de mesure de l’intensité du rayonnement solaire (pyranomètre), en plus des traditionnels instruments servant à mesurer la hauteur des précipitations, les températures, l’humidité, la pression et le vent (direction et force). Dans quelques années, nous auront l’occasion de pouvoir dresser un premier portrait climatique du cœur de la Cerdagne.

Le séjour

C’était aussi l’occasion de ramener des photos de cette magnifique région.

Nous sommes parti-e-s le 9 Juin, en milieu de journée. Je vous passe le long défilé routier peu intéressant.

Toutefois, c’est depuis l’autoroute que se profilent les Pyrénées. Les Pyrénées Ariégeoises plus précisément. C’est même écrit sur le panneau !

IMG_5321

Continuer la lecture

Over Blackfoot Valley – Sol 1270 Postcard

Sol 1270. Curiosity poursuit son chemin autour des dunes situées au pied du Mont Sharp. Elle prends de la hauteur, la vue sur le cratère Gale devient de plus en plus dégagée. Une carte postale envoyée ce sol-ci, immortalisant la vue et le complexe de crevasses située plus bas, et les montagnes situées au loin.

Sol 1270. Curiosity continue her road around the dunes of the foothill of Mount Sharp. She is reaching, the view on Gale Crater is becoming more and more better. A Postcard send this sol, immortalizing the view and the complex canyon downward, and the mountains farther.

Sol1270_Mastcam34_postcard_web

Namib Dune • Sol 1196 Colorized Postcard

Sol 1196. Curiosity prenait un panorama Navcam saisissant du versant sous-le-vent de la Dune Namib Je ne pouvais pas laisser un si beau panorama monochrome, et ai donc décidé, sous l’influence de Twitter, et par réactions aux horribles créations disponibles sur Universetoday, de créer une carte postale, colorisée, de ce panorama. Une bonne après-midi de travail et voilà !

Sol 1196. Curiosity took a wonderful Navcam pan of the slip side of Namib Dune. I couldn’t resist to leave it in greyscale, and so, I decided to colorized it in Postcard, under some Twitter influence, and to react to the ugly *sepia* Mars pictures we can find on Universetoday (sorry guys…). A good afternoon of work !

Sol1196_pano_postcard_colorized_web